日本語では「朝ご飯、昼ご飯、夜ご飯」と、「時間帯+ご飯」で簡単に表すことができますが、英語では「breakfast、lunch、dinner」とそれぞれ表記が大きく異なります。
これにはなにか理由があるのでしょうか?
今回はなぜ朝ご飯を英語でbreakfastというのか解説していきます!
なぜ朝ご飯はbreakfast?
まずbreakfastをbreakとfastに分けてそれぞれ単語の意味を見ていきます。
breakは主に「壊す」という意味であり、日常でも使われている単語なので知っている方も多いと思います。
fastはファストフードなどでお馴染みの「はやい」という意味がありますが、それだと「壊す+はやい」で言葉として成り立ちません。
実はこのfast、「はやい」の他にも「しっかり固定した」「断食」など複数の意味があり、breakfastの場合は「断食」の意味で使われています。
breakfastは直訳すると「断食を壊す」ですが、なぜこれが朝ご飯という意味なのでしょうか?
それは、夜ご飯を食べてから朝ご飯を食べるまで10時間以上何も食べないことが由来とされています。
例えば夜7時にご飯を食べ終わって次の日の朝7時にご飯を食べる場合、12時間も断食していることになります。
この断食を破ることから、breakfastは朝ご飯という意味になったといわれています。
ちなみに、fastには「しっかり固定した」という意味があると先ほど述べましたが、実はこの意味でのfastは日常で見かける場面があります。
fastを動詞に変形した形であるfastenは「(シートベルトを)しっかり締める」という意味があります。
飛行機や高速バスなどシートベルトがある乗り物の座席にはよく
Please fasten your seatbelt(シートベルトをお締めください)
と書かれているので、乗り物に乗った際にはぜひ見てみてください!