英語クイズです!
「だまされるか!」を英語でいうと出てくる色はABCのうちどれでしょう?
ヒント
この色には嫉妬をあらことがあります。
もしかしたら映画やアニメ、ゲームで見たことがあるかもしれません。
正解
正解は
|
|
|
|
Cのgreenです!
Do you see any green in my eye?の直訳は「私の目に少しでも緑が見えるか?」であり、それから「誰がそんな手に乗るか!」「だまされるものか!」という意味になりました。
ヒントで少し触れましたが、実はgreenには「未熟な」「だまされやすい」「嫉妬している」などといった意味が含まれています。
今回紹介した
Do you see any green in my eye?のgreenは「だまされやすい」という意味で使われています。
日本では青が「未熟」「若い」といった意味を持ち「青二才」などの青を使った言葉がありますが、それに似た表現です。
ちなみに私は、PCゲーム「東方project」の名曲「緑眼のジェラシー」からgreenには「嫉妬している」など複数の意味があることを学びました。
映画やアニメ、ゲームなどのワードや設定を見てみると海外由来の表現が由来だったりするのでぜひ調べてみてください!